>> Abovský hlásnik Jak pisac a čitac po hutoracki Jak pisac a čitac po hutoracki - 2. časť


Posledné z aktualít:

Rozbor vody v Košickej Polianke


Pri príležitosti dňa vody môžu občania Košickej Polianky doniesť vzorku vody zo studne na rozbor vo štvrtok 22. marca medzi 8.00 až 9.00 hod. na obecný úrad. Vzorku je potrebné doniesť v sklenenej fľašy označenej súpisným číslom domu.

Výluka pri Haniske


Na železničnom úseku Haniska - Veľká Ida je naplánovaná výluka v dňoch 18. až 21. marca v čase od 7.15 hod. do 12.20 hod. Na trati prebehne výmena betónových podvalov, doplnenie štrkového lôžka a ďalšie úpravy. Cestujúci budú prepravovaný náhradnou autobusovou dopravou.

Mesiac kníh v sokoľanskej knižnici


Obecná knižnica v Sokoľanoch
pozýva všetkých čitateľov na deň otvorených dverí. V piatok 15. marca o 9.30 hod. sa uskutoční prednáška spojená s marcom - mesiacom kníh.

Kvapka krvi v Sokoľanoch


Červený kríž Košice-okolie
v spolupráci s miestnym spolkom Červeného kríža organizuje v sobotu 9. marca v kultúrnom dome Sokoľany mobilný odber krvi. Prihlásiť sa môžete na telefónnom čísle 0905447820 alebo priamo na obecnom úrade v Sokoľanoch.

Fašiangová zabíjačka


Košická Polianka
a Kultúrne centrum Abova pripravili pre všetkých gurmánskych priaznivcov tradičnú fašiangovú zabíjačku s bohatým kultúrnym programom. Na zábave 2. marca vystúpia v kultúrnom dome Košickej Polianky ŽSS Poľančanka, MSS Košicke špivaci a FS Jahodná.

Ambulancia v Haniske


V zdravotnom stredisku v Haniske bude od utorka 19. februára otvorená nová ambulancia všeobecného lekára. Ordinačné hodiny sú v utorok a štvrtok od 8.00 do 14.00 hod.


Železiar naďalej oslavuje


(12.2.2019)   Folklórny súbor Železiar pokračuje v oslavách 55. výročia založenia vo veľkom štýle. 24. februára vystúpi v Štátnom divadle v Košiciach s programom Ňe jeden, ňe dva, ani ňe tri. Hlavný program obohatia sprievodné podujatia. Aktuálne informácie na stránke súboru TU.


Valentínska zábava


(10.2.2019)   Zažite 16. februára o 19.00 hod. nezabudnuteľňú Valentínsku zábavu v kultúrnom dome v Seni. Hudobným večerom vás budú sprevádzať DuoSpectrum a DJ Robo.


Pošta hľadá doručovateľa


(7.2.2019)   Slovenská pošta hľadá pre Poštovné stredisko Trstenné pri Hornáde doručovateľa. Z dôvodu nedostatku personálu je toto stredisko od 1. februára zatvorené až do odvolania. Viac informácií o pracovnom mieste nájdete TU.

Nepremeškajte žiadne podujatie


(7.2.2019)   Nepremeškajte žiadne kultúrne, spoločenské ani športové podujatie v roku 2019. Všetky aktuálne akcie v mikroregióne Hornád nájdete v Kalendári podujatí.
archiv regionu hornad

Jak pisac a čitac po hutoracki - 2. časť

MAPA NÁREČÍ  a  HLÁSKY, ktoré spisovná slovenčina nemá 


     Po úvodnom článku tejto rubriky v predchádzajúcom čísle sa dnes posúvame ďalej. Kým sa dostaneme k nášmu abovskému nárečiu, si pre všeobecný rozhľad povedzme o delení nárečí Slovenska. Na základe svojej podobnosti a odlišnosti sa delia do troch veľkých skupín:
   západoslovenské,   stredoslovenské,   východoslovenské.

     Každú z nich tvoria nárečia historických regiónov. Nebudeme ich všetky skúmať, ani len menovať, bolo by to obsiahle a zdĺhavé. Spomeňme len východoslovenské nárečia. K tým máme najbližšie. Oblasť ich používania podávajú názvy: spišské, šarišské, abovské, gemerské, zemplínske, goralské, užské (povodie Uhu),  sotácke (oblasť Humenného), rusínsko-ukrajinské. Aj ony sa pre svoju odlišnosť delia na menšie celky. Prirodzene, lebo Spiš, Šariš, Zemplín atď. sú rozlohou veľké územia s niekoľkými okresmi.

 



     Túto časť našej „jazykovednej exkurzie“ začnime s oboznámením sa s charakteristickými prvkami východoslovenských nárečí a s nimi aj  abovského dialektu. Naši predkovia vytvorili a my ako dedičia nárečia používame oproti spisovnej slovenčine viac hlások.

     V prvom rade sú to pre východ Slovenska veľmi charakteristické dve hlásky odvodené od  „S” a „Z”. Ich zvukovú podobu si vieme privodiť tým, že si v mysli  vybavíme a vyslovíme nárečovú podobu spisovných slov: seno, zem. Vyslovujeme ich mäkko, nie však ako „šeno”, „žem”, ale  ináč, mäkšie. Plocha jazyka v ústach je viac prisunutá k podnebiu. Jazykovedci im odborne hovoria palatalizované sykavky a zapisujú ich znakmi: „ś” a „ź”. Možno ste sa s nimi už stretli. Používajú ich najmä autori článkov a publikácií písaných v nárečí a folkloristi na zaznamenanie autentickej zvukovej podoby ľudových piesní a zvykosloví.
     Skúsme si vymenovať a vysloviť ďalšie abovské slová s týmito sykavkami: śvekra, śňeh  śmece, śi, śednuc, źeľeň,  źeľeňina, breźina, habźina, haluź, źimno, koźľe ... Pokúste sa menovať ďalšie. Pomôžeme vám: tieto sykavky vyslovujeme pri niektorých číslovkách, ale aj pri názve piatich z členských obcí nášho mikroregiónu Hornád a jedného populárneho súboru z „Nadoźdža”.  
   
                                                                                                                            Karol Dzugas