>> Abovský hlásnik O našej abovskej identite O našej abovskej identite - 3. časť


Posledné z aktualít:

Nábor dobrovoľných hasičov


(9.3.2026) Už ste niekedy premýšľali nad tým, aké by to bolo byť dobrovoľným hasičom? Alebo možno to bol váš detský sen, o ktorom ste ako malí snívali. Ak túžite robiť výnimočnú a obetavú prácu a pri nej pomáhať iným, je tu jedinečná príležitosť, ako si tento sen splniť. V sobotu 28.3.2026 o 13:00 sa na hasičskej zbrojnici v Seni bude konať nábor nových hasičov do DHZO Seňa.

Súťaž o vstupenky na futbal v Košiciach ⚽


(5.3.2026) Obec Belža v spolupráci s Košickou futbalovou arénou pripravila pre fanúšikov futbalu súťaž o 2 vstupenky na zápas Niké ligy. V sobotu 7. marca 2026 o 15:30 sa na košickom trávniku stretnú FC Košice a AS Trenčín. Ak chcete zažiť pravú futbalovú atmosféru priamo na štadióne, teraz máte šancu získať lístky do sektora C5. Súťaž prebieha do 6. marca 2026 do 12:00 a to jedine na Facebooku obce Belža, kde sa dozviete všetko potrebné o súťaži, aj o tom ako sa do nej zapojiť.

Pozvánka na stretnutie pri príležitosti MDŽ


(5.3.2026) Klub dôchodcov v Čani srdečne pozýva všetkých svojich členov na spoločné stretnutie pri príležitosti Medzinárodného dňa žien. Stretnutie sa uskutoční v piatok 13. marca 2026 o 16:00 v priestoroch Klubu dôchodcov pri Obecnom úrade v Čani. Tešíme sa na vás.

Pozvánka na krížovú cestu


(28.2.2026) Tvorivá skupina Poetica Musica Vás srdečne pozýva na krížovú cestu z diela Živý. Mŕtvy. Večný. s názvom Živé spomienky. Podujatie sa uskutoční v nedeľu 8. marca 2026 o 14.30 vo farskom kostole Všetkých svätých vo Valalikoch.

Príďte prežiť pôstny čas v pokojnej atmosfére a umeleckom stvárnení Kristovej cesty. Tešíme sa na Vašu účasť.

Smútočné oznámenie


(26.2.2026) S hlbokým zármutkom oznamujeme priateľom, občanom a príbuzným, že vo veku nedožitých 98 rokov nás navždy opustila Alžbeta Vargová, rod. Magyarová (16.12.1928 - 24.2.2026), najstaršia obyvateľka obce Čaňa.

Posledná rozlúčka s drahou zosnulou sa uskutoční v piatok 27. februára 2026 o 14:00 v Dome smútku v Čani.

Česť jej pamiatke.

Karneval vo Vyšnej Myšli


(11.2.2026) Obec Vyšná Myšľa pozýva všetkých malých aj veľkých na karneval, ktorý sa uskutoční v nedeľu 15. februára 2026 o 15:00 v sále Kultúrneho domu Vyšná Myšľa. Účastníkov čaká zábavné popoludnie plné radosti, hudby a tanca. Pripravené je prekvapenie, diskotéka aj tombola. Vstupné je 1 €.

Stolnotenisový turnaj – memoriál Štefana Horvátha


(11.2.2026) Obec Seňa a Komisia pre šport, športové a voľnočasové aktivity pozývajú verejnosť na stolnotenisový turnaj – memoriál Štefana Horvátha, ktorý sa uskutoční v sobotu 14. februára 2026 o 9:00 v telocvični ZŠ Seňa (vchod zo školského ihriska). Prezentácia a rozcvičovanie súťažiacich prebehne od 8:30 do 8:50. Súťaží sa podľa pravidiel stolného tenisu.

Kategórie:
1. ženy a deti
2. muži do 50 rokov
3. muži nad 50 rokov

Vstup do telocvične je možný len v čistej obuvi.

33. Fašiangový ples KDK


(6.2.2026) Pozývame Vás na 33. Fašiangový ples KDK, ktorý sa uskutoční v sobotu 14. februára 2026 o 19:00 v KD Valaliky. Cena vstupenky pre dve osoby je 130 €. V cene vstupenky je večera, ½ litra vína, nealkoholické nápoje, káva, zákusok, kultúrny program a polnočné jedlo. Vstupenky si môžete zakúpiť v Obecnej knižnici Valaliky.

Obecná zabíjačka v Ždani


(6.2.2026) Starosta obce Ždaňa a poslanci obecného zastupiteľstva pozývajú verejnosť na Obecnú zabíjačku, ktorá sa uskutoční v sobotu 7. februára 2026 o 11:30 v parku pri obecnom úrade v Ždani. Pre návštevníkov je pripravená ochutnávka zabíjačkových špecialít, teplý čaj a vystúpenie ľudovej skupiny Hudáci. Tešíme sa na Vás!

Detský karneval v Nižnej Myšli


(30.1.2026) Obec Nižná Myšľa a OZ Dúhová stonožka pozývajú všetky deti na Detský karneval, ktorý sa uskutoční v nedeľu 1. februára 2026 o 15:30 v Kultúrnom dome v Nižnej Myšli. Podmienkou vstupu je maska. Pre deti je pripravená spoločná zábava, súťaže a odmena pre každú masku. Vstupné: 1 €


archiv regionu hornad

O našej abovskej identite - 3. časť

NAŠA HUTORACKA BEŠEDA

 

Vtáka po perí, človeka po reči (poznať)... Staré známe, výstižné príslovie. Áno, aj nás Abovčanov ako ľudí žijúcich na tomto našom kúsku zeme zvanom ABOV, ľudia z iných končín ako takých ľahko identifikujú práve podľa našej reči, presnejšie podľa nárečia, ktorým hovoríme.

Aké je toto naše nárečie a čím sa odlišuje od nárečí našich susedov – Spišiakov, Šarišanov a Zemplínčanov?

 

Pred odpoveďou na túto otázku žiada sa uviesť tri krátke poznámky:

  1.  Na rozdiel od azda väčšiny obyvateľov historického Spiša, u ktorých ešte aj dnes možno bežne počuť, že rečuju po śpiski, podobne od Šarišanov, ktorí hvarja po šariski, i Zemplínčanov, ktorí hutorja po zempľinski, vo výsledkoch našich dávnejších nárečových výskumov (dnešný stav už môže byť trochu iný) nemáme záznam, že by sa u nás v Above hutorelo po abovski (ani – podľa starších podôb názvu stolice – po abaujski alebo po abaujsko-turňanski). Vždy len: hutorime po hutoracki, mi hutoraci.

  2.  Ak dnes v niektorej našej obci počujeme slovo nareče, je to iba hláskovo upravený spisovný výraz. Príslušníci staršej generácie obyvateľov, ktorých ešte môžeme označiť za ako-tak spoľahlivých nositeľov nárečia, ho nepoužívajú. Na označenie "svojej" ľudovej reči, odlišnej od spisovného jazyka, využívajú slovo BEŠEDA. Preto sa do názvu tohto nášho príspevku dostala naša hutoracka bešeda.

 

  3.  Musíme veľmi stručne uviesť aj to, že ak sa o našich nárečiach hovorí ako o spišských, šarišských a ďalších, neznamená to, že nárečia všetkých obcí príslušnej bývalej stolice sú rovnaké a charakterizujú ich všetky znaky typické pre túto nárečovú oblasť. Naopak, môžu byť a aj sú medzi nimi určité rozdiely, najmä v okrajových častiach území stolíc, kde dochádzalo k vzájomnému ovplyvňovaniu sa nárečí obcí susediacich stolíc. Tak je to aj v našom Above. V nárečiach obcí na severe nachádzame znaky šarišské, vo východnej časti znaky zemplínske a na severozápade znaky spišské.

       Dokonca ako osobitné nárečie sa vymedzuje tzv. západoabovské nárečie (obce Poproč, Rudník a ich okolie), v ktorých – ako dôsledok starších presídľovacích procesov – ešte aj dnes fungujú znaky sotáckych nárečí z okolia Humenného. Takže nakoniec našu (abovskú) hutoracku bešedu reprezentujú nárečia obcí stredného a južného (nie "horného") Abova, ku ktorým, zhodou okolností, patria všetky obce nášho Mikroregiónu Hornád.

 

Chlapi pri kartáchTak je to správne

Po abovsky, teda našou hutorackou bešedou, hovorí čiže hutori ten, kto vo svojej reči uplatňuje súbor typických znakov tohto nárečia (nie iba niektorý z nich, lebo viaceré sa jednotlivo vyskytujú aj v iných oblastiach). Popri takých znakoch, ktorými sa nárečie našej oblasti zaraďuje do celej skupiny východoslovenských nárečí, ako sú napríklad:

- absencia dlhých hlások (laska, bivam),

- prízvuk na predostatnej slabike v troj- a viacslabičných slovách (paradne ňevesti),

- vyrovnávanie rodov a pádov (dva dubi, ženi, mesta, o hlopoh, ženoh, mestoh),

- a ďalších, ktoré má spoločné so šarišskými a spišskými nárečiami (typy parobek, dzevečka, teho dobreho oproti zemplínskemu parobok, dzivočka, toho dobroho) sú to najmä:

• podoby slov typu hvezda, šedzem, obed (nie hvizda, śidzem, obid);

• rovnako podoby typu pojd, moj, stoj! (nie pujd, muj, stuj!);

• podoby slov jek, jeki, jeki-teki, tekoj (v juž. Above jak, jaki, jaki-taki, takoj);

• spoluhláska h aj namiesto ch (muha, horoba, hodzic);

• spoluhlásky š, ž aj namiesto mäkkých ś, ź (šeno, širota, žeľeň, žima);

• podoby slov typu krev, ovca, bratov (nie kref, ofca, bratuf);

• výslovnosť predložky ku všade ako gu (gu koscelu, gu mňe, gu nam);

• tvary slov typu z hlopama, zo ženama (v stred. Above) a z hlopami, zo ženami (v juž.  Above);

• tvary typu babovi, nenovi, Marišovi, Milkovi;

• podoby slovies typu robel, vidzel, pel, žel (v juž. Above robel, vidzel, ale v  jednoslabičných slovách formy pil, žil);

slovesné tvary typu vidzic, hviždžic, ľecic, kričic;

slovesné tvary typu ňesol/ňes, žedol/žed, spadnul/spadol/spad;

• slovesné tvary typov bol, stanol, kopnol, čol (v juž. Above bul, stanul, kopnul, čul);

• formy typu f Košici, v Rozhanovci (v juž. Above f Košicoh, v Rozhanovcoh);

• celý rad slov typických len pre našu hutoracku bešedu: furmaňec -hradská, kavač - štrk, breskiňa - marhuľa, kompere - zemiaky, lepetka - nočný motýľ, daraž - ovad, fergeťov - oplen, humno - stodola.  

 

Ladislav Bartko