>> Abovský hlásnik Jak pisac a čitac po hutoracki JAK PISAC A ČITAC PO HUTORACKI - 1.Časť


Posledné z aktualít:

Pozor - uzatvorenie hraníc!


(15.4.2025)  Na základe rozhodnutia vlády SR sa od 8. apríla do 7. mája 2025 zavádzajú dočasné kontroly na hraniciach s Maďarskom a Rakúskom. Dôvodom je hrozba šírenia vysoko nákazlivého vírusu slintačky a krívačky, ktorý na naše územie prenikol z Maďarska. Dočasne sú uzatvorené aj priechody s Maďarskom v našom regióne a to: Kechnec – AbaujvárTrstené pri Hornáde – Kéked, Skároš – Hollóháza.

Abovský hlásnik plný príbehov a zaujímavostí


(11.4.2025)  Ani nevieme, ako to zbehlo a už mikroregión Hornád vydáva časopis Abovský hlásnik 20. rok! Veľmi sa tešíme a s radosťou sme pripravovali aj prvé tohoročné číslo, ktoré nájdete v archíve. Predstavili sme šikovného rezbára Ferka Oleára z Valalík, jubilujúci folklórny súbor Rozmaring zo Sene či mladých Šarkaňov zo Ždane. Priniesli sme vám zaujímavý výlet z Hutky do Hutky aj spomienky na prvé podujatia roka. Posvietili sme si na stav kanalizácií v regióne i na vznikajúcu lakovňu v priemyselnom parku. A ešte veľa ďaľích zaujímavostí nájdete na 16 stranách hlásnika. Prajeme príjemné čítanie :)

Pozývame na Valalické maľované vajíčko


(11.4.2025) Obec ValalikySlovenský zväz chovateľov ZO Geča pozývajú na Valalické maľované vajíčko - výstavu veľkonočných vajíčok, dekorácií a ručných prác Klubu seniorov Valaliky, MŠ a ZŠ Valaliky, M. Čigašovej, J. Čigaša, P. Kacvinského, B. Leškovej, D. Kmeca, ŽSS Paradne ňevesti a výstavu obrazov M. Hricišonovej, M. Suchej a D. Palenčarovej. Nebude chýbať súťaž o najkrajšie vajíčko drobnochovateľov a ukážka vajíčok hydiny a vtáctva. Príde aj maskot - veľkonočný zajac. V nedeľu 13.apríla 2025 od 15.00 do 18.00 hod. v Kultúrnom dome Valaliky. Výstavu si môžete ešte pozrieť v pondelok 14. apríla od 9.00 do 15.30 hod.




Info o ďalších podujatiach konaných v našom regióne nájdete v kalendári - klik

Výstava obrazov mladej umelkyne


(29.3.2025)  V Obecnej knižnici vo Vyšnej Myšli vystavujú obrazy Ester Kukajovej, mladej študentky filmovej školy v Košiciach a talentovanej umelkyne. Jej kresby si viete pozrieť od 15. marca do 15. mája 2025.

Pozývame na divadlo do Sene


(17.3.2025)  Obec Seňa pozýva na divadelné predstavenie Všetko o ženách do miestneho kutúrneho domu - v nedeľu 6. apríla so začiatkom o 17:00 hod.  Lístok v cene 15 eur si môžete zakúpiť priamo na obecnom úrade. Miesta je ešte dosť! 



Info o ďalších podujatiach konaných v našom regióne nájdete v kalendári - klik

Osláv lásku v útulku


(13.2.2025)  Podeliť sa o lásku a pozornosť na Valentína môžete aj so štvornohými chlpáčmi. OZ Východoslovenské labky v Trstenom pri Hornáde pozýva na Valentínske venčenie v centre - 15. februára od 10:00 hod.  Vychutnáte si výborný teplý čaj, náš labkoperník a oslávime spolu lásku, ako sa patrí! So sebou si prineste dobrú náladu, teplé a staršie oblečenie a chuť venčiť chlpáčov, ktorí sa na vás nesmierne tešia. 
Čomu sa naše labky potešia?
- deky, uteráky, plachty, posteľné oblečenie
- hračky, misky, obojky, vodítka
- plastové peliešky
- krmivo (značky Rasco, Cibau, Brit alebo Brit Care)
- pamlsky či piškotky
Veľmi sa na vašu návštevu tešíme!


Viac info na ich FB stránke.

Pozývame na obecnú zabíjačku


(13.2.2025)  Obec Čaňa, starosta Michal Rečka, poslanci obecného zastupiteľstva a kultúrna komisia vás pozývajú na tradičnú fašiangovú zabíjačku - túto sobotu 15. februára na námestí pri amfiteátri. Okrem ochutnávky, ktorá začne cca o 10:30 hod., máte možnosť aj vidieť spracovávanie prasiatka a výrobu produktov od 7:00 hod. ráno. 

Rozmaring oslavuje 75 rokov


(7.2.2025)  ZO Csemadok a FS Rozmaring v Seni vás srdečne pozýva na galaprogram pri príležitosti 75. výročia založenia folklórneho súboru Rozmaring s názvom FESTIVAL TRADÍCIÍ A GENERÁCIÍ.  Už túto sobotu 8. februára  o 18:00 hod. v Kultúrnom dome v Seni. Vstupné: dobrovoľné.

Pozývame na Valentínske trhy


(7.2.2025)  Srdečne pozývame na Valentínsky remeselný trh do Kultúrneho domu vo Vyšnej Myšli v nedeľu 9. februára od 13.00 do 19.00 hod. Na trhu okrem domácich produktov (medy, sviečky, bylinkové liečivé produkty, kozmetika) nájdete aj remeselné dizajnové výtvory domácich majstrov (šperky, keramika, drevorezba), ktorými môžete potešiť svojich milovaných aj seba.
   Pre deti je prichystané milé vystúpenie divadla Crocus a tvorivý kútik. Nebudú chýbať koláčiky, káva od Kavejka či varené vínko. Teší sa na vás Harmónia centrum sebarozvoja o.z a obec Vyšná Myšľa.

Opäť je tu regionálny stolnotenisový turnaj!


(21.1.2025)  Bežecký klub obce Vyšná Myšľa usporiada v sobotu 25. januára od 13:00 hod. 5.ročník Stolnotenisového turnaja obcí! Zúčastnia sa ho trojčlenné družstva z obcí: Blažice, Bohdanovce, Nižná Myšľa, Nižná Hutka, Trstené pri Hornáde, Vyšná Myšľa 1.družstvo, Vyšná Myšľa 2.družstvo a Vyšná Myšľa juniori! Príďte povzbudiť svojich favoritov do Kultúrneho domu vo Vyšnej Myšli.

archiv regionu hornad

JAK PISAC A ČITAC PO HUTORACKI - 1.Časť

Úvod do rubriky o nárečiach a abovskom nárečí

      Štátnym a úradným jazykom v Slovenskej republike je slovenský jazyk – v jeho spisovnej podobe. S jeho osvojovaním začíname „s prvými dúškami materinského mlieka” a s jeho výukou od najútlejšieho veku v materských a základných školách s pokračovaním na ďalších typoch škôl. Súčasne od najútlejšieho veku sa väčšina obyvateľstva, najmä na vidieku, stretáva s nárečím (dialektom), ktoré je nespisovnou podobou slovenčiny. Toto označenie nárečia (že je nespisovnou podobou slovenčiny) neznamená, že je menejcenné ako úradný jazyk. Práve naopak. Jeho hodnota je v autentickosti jazyka tej-ktorej obce alebo historickej nárečovej oblasti. Lebo (parafrázujem): Štátnemu jazyku sa možno naučiť, ale nárečiu sa musíš narodiť.

      Spisovný jazyk je len jeden, nárečí je množstvo. Hovorí sa „Čo dolina – to reč iná”. V každom kúte Slovenska má nárečie inú podobu. Platí to najmä pre horské oblasti Slovenska, kde sa nárečie líši „od dediny k dedine” práve pre územnú nedostupnosť medzi nimi a tým aj sťažený kontakt ich obyvateľstva medzi sebou v minulosti. Dnes sa tento faktor nedostupnosti zotiera následkom rozvoja dopravnej infraštruktúry a s tým súvisiacej mobility obyvateľstva.

      Nárečie sa používa v rodinách, ale aj v každodennom spoločenskom a pracovnom styku. Vo zvýšenej miere na vidieku, v dedinách a pôvodných usadlostiach. Nárečia sú nehmotným kultúrnym dedičstvom národa spolu s náboženstvom, zvykmi a tradíciami, porekadlami, prísloviami a ostatnou slovesnosťou, ľudovými tancami a ľudovými remeslami. Nie všetci si toto dedičstvo národa, kraja a obce svojho pôvodu uvedomujeme. V súčasnom období sa teší toto kultúrne dedičstvo stvárnené v piesňach, tancoch a ľudovej hudbe zvýšenému záujmu obyvateľstva, ale aj pozornosti verejnoprávnej televízie a rozhlasu v podobe celoštátnych a regionálnych programov a relácií (napríklad Zem spieva, Zahrajte mi túto).

      V našom každodennom živote má svoje nezastupiteľné miesto spisovný slovenský jazyk, ako aj nárečie. Nie je správny názor, že nárečie je menej cenné ako spisovná slovenčina, že je podradné, nepotrebné, že je len rečou pospolitého ľudu alebo prežitkom starších generácií. Mnohí mladí ľudia majú takýto názor a postoj k reči svojich rodičov a starých rodičov. Pritom je toľko vtipných a čarokrásnych slov (kapurkova, čavargoš, bortak, hombikalka) a slovných spojení (kvašni jak juha, šarpnuc sebe betehi, očivišňe dristac, pakovac sebe čereselka), ktoré si akiste nevšimli v nárečí svojho rodiska. Pri tvorbe a používaní nárečových slov a viet nachádzame množstvo vtipu a dômyselnosti našich predkov i súčasných našincov. A to ešte nehovoríme o melodike pri ich vyslovovaní. Pri lepšom poznaní a uvedomovaní si osobitostí nárečia by sa nemohlo stať, žeby sme ním opovrhovali.                           

Karol Dzugas