>> Abovský hlásnik O našej abovskej identite O našej abovskej identite - 3. časť


Posledné z aktualít:

Nábor do FS Abovčan


Rád spievaš či tancuješ? Chceš byť súčasťou skvelého kolektívu? Neseď doma a SKOČ DO TANCA SPOLU S NAMI!
Privítame Ťa pondelok a štvrtok o 18.00 hod v areáli FK Čaňa (bývalé fitness centrum). Pred príchodom sa informuj na 0908 988 684 u Jozefa Ilenina alebo na FB: Folklórny súbor Abovčan.

Poďakovanie z Belže


„Ďakujem za uverejnenie článku (pozn. red. Grófka z Betliara v Belži - Poradila deťom v AH č.4/2017). Detičky, ktorých sa týkal, boli veľmi prekvapené a šťastné, že aj o nich sa píše. Číslo si aj odložili :-). Je to pre nich povzbudzujúce i do ďalších aktivít." Napísala do redakcie Katka Hanušovská Tóthová z OZ Belžanskí priatelia. Veľmi si to ceníme!

Gratulujeme víťazom fotosúťaže


Regionálna fotosúťaž „Ako Čaňu vidím ja”, ktorú ešte v lete vyhlásila obec, má svojich víťazov. Odborná porota zvolila za najlepšiu fotografiu Pohľad na večernú Čaňu od Jána Falisa. Na ďalších miestach skončili Jozef IleninŠtefan Schnurer. Spolu s ďalšími súťažnými fotkami sa aj ich zábery stanú súčasťou obecného kalendára Čane na budúci rok. Víťazná snímka:

Štvrtý Abovský hlásnik prichádza


Kto porazil draka a kde sa ukrýva tajomný Balwankew? Aké vízie majú noví zástupcovia nášho regiónu v zastupiteľstve KSK? Ako urobiť dobré fotky a vianočné perníčky? Využívate už sociálny taxík? 

Nové štvrté číslo Abovského hlásnika a zároveň posledné v roku 2017 prináša rady, inšpirácie aj príbehy. Prajeme vám príjemné a objavné čítanie :) Redaktori Katka, Monika, Veronika a Tóno

Pohár majstrov v Kokšove-Bakši


Dobrovoľní hasiči v Kokšove-Bakši majú veľkú radosť. Putovný pohár pre majstrov okresu v kategórii muži nad 35 rokov už majú doma! Odovzdal im ho predseda Miroslav Semanič na schôdzi územnej organizácie DPO SR Košice-okolie. Ďakujeme, že chlapi úspešne prezentujú obec aj náš región.

Haniska pozýva na komédiu


Divadelná komédia Zlatá baňa v podaní Mareka Majeského, Andrei Karnasovej, Mariána Labudu ml. a Andrei Profantovej v Haniske! Vo štvrtok 30. novembra v Kultúrnom dome o 18.00 hod. Načo chodiť do Košíc? Vstupenky v hodnote 10,- eur si môžete zakúpiť na Obecnom úrade v Haniske.

Burza kníh vo Valalikoch


Valalická obecná knižnica vyradila 460 kusov kníh, starých alebo poškodených. Od 18. septembra do 26. novembra 2017 si ich môžete prostredníctvom burzy za symbolickú cenu 0,20 €/ks zakúpiť. Burza je otvorená: pondelok 12.30-15.30, streda 7.30-12.00 a 12.30-18.30, štvrtok 7.30-12.00 a 12.30-15.30.

TIP redakcie: Seminár Financie podľa Biblie


Pozývame Vás na celodenný seminár „Financie podľa Biblie”, určený pre laickú verejnosť. Rečníkom je Peter Briscoe z Holandska, ktorý sa dlhé roky zaoberá témou financií z biblickej perspektívy a ponúka praktické riešenia pre dnešný život kresťana. Seminár prebehne v sobotu 25. novembra od 9:00 do 16:30 vo Veritase v Košiciach (vedľa Dominikánskeho kostola). Kvôli obmedzenej kapacite je nutná registrácia. Viac info v pozvánke.

Jesenný Abovský hlásnik vytlačený!


Je tu babie leto a s ním aj tretí Abovský hlásnik. Kým odznejú slnečné dni, nájdete vo svojich schránkach čerstvý farebný výtlačok. Dozviete sa kto kandiduje do parlamentu Košického samosprávneho kraja, čo o našom regióne Hornád prezradil Števo Skrúcaný a Biba  Ondrejková.
Viete správne parkovať? Poznáte technickú pamiatku vo Vyšnej Myšli? Aké super projekty sa podarilo v obciach zrealizovať? Dočítate sa v novom Abovskom hlásniku! Už aj na webe v ARCHÍVE :)

Pestovateľ marihuany z Geče vo väzbe


Pri domovej prehliadke sa u Kamila Z. (27) z Geče našlo 7 kusov 50-litrových vriec, v ktorých bolo 461 gramov sušiny s priemerným obsahom 12,3 percenta THC. Okresný súd Košice– okolie rozhodol o jeho vzatí do väzby pre zločin nedovolenej výroby, držania a obchodovania s omamnými látkami. V prípade dokázania viny mu hrozí trest odňatia slobody na tri až desať rokov. Viac čítaj v Korzári.
archiv regionu hornad

O našej abovskej identite - 3. časť

NAŠA HUTORACKA BEŠEDA

 

Vtáka po perí, človeka po reči (poznať)... Staré známe, výstižné príslovie. Áno, aj nás Abovčanov ako ľudí žijúcich na tomto našom kúsku zeme zvanom ABOV, ľudia z iných končín ako takých ľahko identifikujú práve podľa našej reči, presnejšie podľa nárečia, ktorým hovoríme.

Aké je toto naše nárečie a čím sa odlišuje od nárečí našich susedov – Spišiakov, Šarišanov a Zemplínčanov?

 

Pred odpoveďou na túto otázku žiada sa uviesť tri krátke poznámky:

  1.  Na rozdiel od azda väčšiny obyvateľov historického Spiša, u ktorých ešte aj dnes možno bežne počuť, že rečuju po śpiski, podobne od Šarišanov, ktorí hvarja po šariski, i Zemplínčanov, ktorí hutorja po zempľinski, vo výsledkoch našich dávnejších nárečových výskumov (dnešný stav už môže byť trochu iný) nemáme záznam, že by sa u nás v Above hutorelo po abovski (ani – podľa starších podôb názvu stolice – po abaujski alebo po abaujsko-turňanski). Vždy len: hutorime po hutoracki, mi hutoraci.

  2.  Ak dnes v niektorej našej obci počujeme slovo nareče, je to iba hláskovo upravený spisovný výraz. Príslušníci staršej generácie obyvateľov, ktorých ešte môžeme označiť za ako-tak spoľahlivých nositeľov nárečia, ho nepoužívajú. Na označenie "svojej" ľudovej reči, odlišnej od spisovného jazyka, využívajú slovo BEŠEDA. Preto sa do názvu tohto nášho príspevku dostala naša hutoracka bešeda...

 

  3.  Musíme veľmi stručne uviesť aj to, že ak sa o našich nárečiach hovorí ako o spišských, šarišských a ďalších, neznamená to, že nárečia všetkých obcí príslušnej bývalej stolice sú rovnaké a charakterizujú ich všetky znaky typické pre túto nárečovú oblasť. Naopak, môžu byť a aj sú medzi nimi určité rozdiely, najmä v okrajových častiach území stolíc, kde dochádzalo k vzájomnému ovplyvňovaniu sa nárečí obcí susediacich stolíc. Tak je to aj v našom Above. V nárečiach obcí na severe nachádzame znaky šarišské, vo východnej časti znaky zemplínske a na severozápade znaky spišské.

       Dokonca ako osobitné nárečie sa vymedzuje tzv. západoabovské nárečie (obce Poproč, Rudník a ich okolie), v ktorých – ako dôsledok starších presídľovacích procesov – ešte aj dnes fungujú znaky sotáckych nárečí z okolia Humenného. Takže nakoniec našu (abovskú) hutoracku bešedu reprezentujú nárečia obcí stredného a južného (nie "horného") Abova, ku ktorým, zhodou okolností, patria všetky obce nášho Mikroregiónu Hornád.

 

Tak je to správne

Po abovsky, teda našou hutorackou bešedou, hovorí čiže hutori ten, kto vo svojej reči uplatňuje súbor typických znakov tohto nárečia (nie iba niektorý z nich, lebo viaceré sa jednotlivo vyskytujú aj v iných oblastiach). Popri takých znakoch, ktorými sa nárečie našej oblasti zaraďuje do celej skupiny východoslovenských nárečí, ako sú napríklad:

- absencia dlhých hlások (laska, bivam),

- prízvuk na predostatnej slabike v troj- a viacslabičných slovách (paradne ňevesti),

- vyrovnávanie rodov a pádov (dva dubi, ženi, mesta, o hlopoh, ženoh, mestoh),

- a ďalších, ktoré má spoločné so šarišskými a spišskými nárečiami (typy parobek, dzevečka, teho dobreho oproti zemplínskemu parobok, dzivočka, toho dobroho) sú to najmä:

• podoby slov typu hvezda, šedzem, obed (nie hvizda, śidzem, obid);

rovnako podoby typu pojd, moj, stoj! (nie pujd, muj, stuj!);

• podoby slov jek, jeki, jeki-teki, tekoj (v juž. Above jak, jaki, jaki-taki, takoj);

• spoluhláska h aj namiesto ch (muha, horoba, hodzic);

• spoluhlásky š, ž aj namiesto mäkkých ś, ź (šeno, širota, žeľeň, žima);

• podoby slov typu krev, ovca, bratov (nie kref, ofca, bratuf);

• výslovnosť predložky ku všade ako gu (gu koscelu, gu mňe, gu nam);

• tvary slov typu z hlopama, zo ženama (v stred. Above) a z hlopami, zo ženami (v juž.  Above);

• tvary typu babovi, nenovi, Marišovi, Milkovi;

• podoby slovies typu robel, vidzel, pel, žel (v juž. Above robel, vidzel, ale v  jednoslabičných slovách formy pil, žil);

slovesné tvary typu vidzic, hviždžic, ľecic, kričic;

slovesné tvary typu ňesol/ňes, žedol/žed, spadnul/spadol/spad;

• slovesné tvary typov bol, stanol, kopnol, čol (v juž. Above bul, stanul, kopnul, čul);

• formy typu f Košici, v Rozhanovci (v juž. Above f Košicoh, v Rozhanovcoh);

• celý rad slov typických len pre našu hutoracku bešedu: furmaňec -hradská, kavač - štrk, breskiňa - marhuľa, kompere - zemiaky, lepetka - nočný motýľ, daraž - ovad, fergeťov - oplen, humno - stodola.  

 

Ladislav Bartko